CV最終調整中

自分のこれまでの経歴の棚卸をして、翻訳に活かせる強みを並べ、 ビデオセミナーや、翻訳会社のホームページ、翻訳者ディレクトリなどから大量...

CV作成中 ②

・翻訳業界では、他の業界よりも大量の応募書類に目を通すので、最初のほうに重要な情報を書く。詳細な説明はあとから付け足す。 エレベーター...

CV作成中 ①

とりあえず今書ける範囲でCVを埋めてみました。 スカスカながらも骨組みができたので、ここから肉付けをしていきます。 ・自...

CV作成 再開

受講開始からすぐにCV作成に取り掛かろうとしたのですが、管理人さんにアドバイスをいただだき、保留にしておりました。 ある程度方向性も見...

5か月目

受講開始から4か月が経過。 本当に早い。 受講開始直後に比べると随分知識もついたし、らせん階段を上り続けた分、見える景色も少しずつ変わ...

そういうもの

特許明細書を読んでいて、明細書内の数字が半角ではなく全角なのがそろそろ気になってきたので検索しました。

途中経過

「P&G特許を読む」の対訳シリーズを進行中ですが、まだTradosを買っていないため、対訳の収集はほぼ行っておりません。 です...

質問について

怒られなかったけど、成長が遅かった。 嫌われなかったけど、成長が遅かった。 それでは、講座を受講している意味がな...